Огни страстей - Страница 20


К оглавлению

20

— Почему? Не потому ли, что вам это нравится? — вкрадчиво спросил Винсент. Его лицо хранило загадочное выражение.

— Я… я здесь для того, чтобы заниматься делом…

— С которым вы превосходно справляетесь, — серьезно сказал он.

— Я выполняю работу, вот и все. — Ей хотелось, чтобы голос прозвучал спокойно и твердо, однако вместо этого с ее губ срывался какой-то жалкий лепет.

— Да, Нора, в настоящее время вы работаете на меня, — мягко согласился Винсент. Взгляд темных глаз по-прежнему оставался непроницаемым. — Но в один прекрасный день работа будет закончена…

— Я… меня ждут. — Нора попятилась, не спуская глаз с его лица, словно ей предстояло выйти из клетки опасного хищника. — До свидания, — пробормотала она, медленно отступая за дверь.

Перед тем как отвернуться, она успела заметить, как мужественные черты лица Винсента застыли, словно скованные льдом.

Неужели мне суждено вечно выставлять себя дурочкой перед этим мужчиной? — мысленно вопрошала себя Нора по дороге к лифту, вспоминая свое позорное бегство. Что он подумал? Девушке стало так стыдно, что захотелось закрыть лицо руками, но она сдержалась. Достаточно взглянуть хотя бы на эту секретаршу, чтобы понять, что Винсент привык к обществу изысканных элегантных женщин как на работе, так и вне ее. Можно не сомневаться, у них всегда наготове какое-нибудь милое непринужденное замечание, превращающее любой инцидент в утонченную светскую игру. А она? Винсент всего-навсего поцеловал ей руку, и как она отреагировала? Подскочила как ошпаренная! Норе хотелось кричать и колотить по стене кулаками, но она пыталась взять себя в руки, краем уха слушая, как Десмонд пытается очаровать Кимберли.

Что она пролепетала? «Не надо»? Господи, какой позор!

Должно быть, Нора невольно произнесла это вслух, потому что Десмонд и Кимберли оба повернулись и посмотрели на нее: первый — вопросительно, вторая — равнодушно.

— Ты что-то сказала? — спросил Десмонд, с подозрением посматривая на ее раскрасневшиеся щеки.

— Нет… просто здесь немного жарко. — Норе удалось выдавить слабую улыбку. — Я не очень хорошо себя чувствую.

В глазах Кимберли мелькнул проблеск интереса.

— А вы сегодня завтракали?

— Нет, не успела. — Этим утром Нора так нервничала по поводу предстоящей встречи с Винсентом, что не смогла проглотить ни кусочка и ограничилась двумя чашками черного кофе.

Кимберли еще более оживилась.

— О, завтракать нужно обязательно! Я, например, всегда съедаю два тоста и выпиваю чашку грейпфрутового сока, — сообщила она с уверенным видом ветерана борьбы за похудание.

Во время ленча, состоявшего для Норы из маленькой порции зеленого салата, Кимберли еще не раз возвращалась к своим привычкам в области диеты.

— Давно вы работаете на Винсента? — подавив зевок, спросил Десмонд после очередного высказывания о пользе голодания. За это время его интерес к роскошной брюнетке заметно поубавился.

— Девять лет, с тех пор как окончила университет.

Темы, не касающиеся непосредственно пищи, Кимберли явно не волновали.

— Наверное, вы очень хорошо его знаете. — Десмонд сделал попытку сменить тему.

— Мистер Пламмер не из тех людей, с которыми легко сблизиться… по крайней мере после несчастного случая.

— Несчастного случая? — Нора вся обратилась в слух. — Он попал в аварию?

— Не он лично. — Голубые глаза Кимберли скользнули по лицу Норы. — Через несколько месяцев после того, как я поступила на работу в его фирму, невеста мистера Пламмера и его сестра погибли в автокатастрофе. Конечно, тогда он еще не был так богат, все только начиналось.

— Его дела идут отлично, — заметил Десмонд.

У Норы совершенно пропал аппетит. Значит, Винсент был помолвлен и собирался жениться? Он любил какую-то женщину настолько сильно, что собирался прожить с ней всю жизнь? А потом судьба отняла у него любимую, да еще и сестру… Как он перенес все это? Нора мысленно одернула себя: к чему задавать глупые вопросы! То, каким человеком стал Винсент Пламмер, доказывает, насколько жестоким оказался удар судьбы.

Пока двое ее спутников продолжали негромко переговариваться, мозг Норы лихорадочно работал. Что произошло? Где?

— Кто был за рулем?

Заметив, что Десмонд и Кимберли удивленно повернулись к ней, Нора догадалась, что произнесла вопрос вслух.

— Вы что-то сказали? — Кимберли подняла красивые черные брови.

— Кто вел машину, когда невеста Винсента и его сестра погибли?

— Не помню точно. — Кимберли посмотрела на нее как на сумасшедшую. — Кажется, сестра. А что?

«Если вы не простите ее до конца дней, то это будет именно то, чего она заслуживает». В памяти Норы живо всплыло мрачное лицо Винсента, произносящего эту фразу. Он говорил о себе и своей сестре, сообразила девушка. Значит, негодование и горечь, которые она тогда почувствовала в его голосе, были направлены не на Хильду.

Неужели Винсент возненавидел родную сестру за то, что она стала виновницей гибели его любимой? Но это же нелепо. Ужасно… Каковы бы ни были обстоятельства катастрофы, его сестра тоже погибла и тем самым заплатила страшную цену за свою ошибку. Неужели для Винсента даже смерть не снимает с нее вины?

До конца ленча Нора не проронила ни слова. Она снова и снова обдумывала полученную информацию. Ей так хотелось понять этого человека… Но это же глупо! В мозгу зазвенел сигнал тревоги. Проникнуть в душу Винсента Пламмера… было бы равносильно эмоциональному самоубийству. Сознавая это, Нора ничего не могла с собой поделать.

20